Guy Debord

From Monoskop
Revision as of 09:39, 13 November 2019 by Dusan (talk | contribs) (→‎Literature)
Jump to navigation Jump to search

Guy Debord, Michèle Bernstein and Asger Jorn (L-R), 1960.
Born December 28, 1931(1931-12-28)
Paris, France
Died November 30, 1994(1994-11-30) (aged 62)
Bellevue-la-Montagne, Haute-Loire, France
Web Aaaaarg, UbuWeb Film, UbuWeb Sound, Wikipedia, Open Library, Academia.edu

Guy Louis Debord (28 December 1931, Paris – 30 November 1994, Bellevue-la-Montagne, Haute-Loire) was a French writer, theoretician, filmmaker, poet and revolutionary. He was one of the founders of Lettrist International from 1952 to 1957, then of the Situationist International from 1957 to 1972, of which he edited the French magazine. He is the author of Society of the Spectacle.

Films

Publications

Internationale lettriste, 4 numbers, 1952-1954, HTML.
Potlatch, 29 numbers, 1954-1957, PDFs, PDF (transcript).
Fin de Copenhague, 1957, Log, PDF (5 mb).
Rapport sur la construction des situations, 1957, PDF (1989).
Internationale situationniste, 12 numbers, 1958-1969, Log.
Mémoires, 1958, Log, PDF (254 mb).
Contre le cinéma, 1964.
De la misère en milieu étudiant, 1966, PDF.
La Société du Spectacle, 1967, Log, HTML.
The Society of Spectacle, 1967/1970ff, Log, PDF (Perlman & Supak, 1970), PDF (Nicholson-Smith, 1994), PDF (Knabb, 2005/2014), HTML (Knabb, 2005/2014).
Oeuvres cinématographiques complètes 1952-1978, 1978.
Commentaires sur la société du spectacle, 1988, ARG (1992).
Comments on the Society of the Spectacle, 1988/1990, PDF.
Panégyrique, tome premier, 1989, ARG.
In girum imus nocte et consumimur igni, 1990, ARG.
"Cette mauvaise réputation...", 1993, PDF.

See also publications of Lettrists, the Lettrist International and the Situationist International.

  • Potlatch: bulletin d'information de groupe français de l'Internationale lettriste, later Potlatch: bulletin d'information de l'Internationale lettriste, 29 numbers (27 issues), eds. André-Frank Conord (1-8), Mohamed Dahou (9-18, 20-22), Gil J. Wolman (19), and Jacques Fillon (23-24), Paris, 22 Jun 1954-5 Nov 1957; repr., augm., as Potlatch, 1954-1957, Paris: Lebovici, 1985, 242 pp; repr. as Guy Debord présente Potlatch, 1954-1957, Paris: Gallimard, 1996, 291 pp. [1]
  • with Asger Jorn, Fin de Copenhague, Bauhaus Imaginiste, May 1957, 40 pp; repr., Paris: Allia, 2001. (French)
  • Rapport sur la construction des situations et sur les conditions de l'organisation et de l'action de la tendance Situationniste Internationale, [Brussels]: Internationale Situationniste, [Jun 1957], 20 pp; repr. in Inter 44, Quebec, 1989, xi pp; repr. as Rapport sur la construction des situations, Paris: Fayard, 2000, 64 pp. [5] [6]
    • Rapporto sulla costruzione di situazioni e sulle condizioni dell'organizzazione e dell'azione delle tendenza situazionista internazionale, Brescia: Gruppo anarchico bresciano, 1976, 46 pp; repr., Turin: Nautilus, 1989, 46 pp. [7] (Italian)
    • Rapport über die Konstruktion von Situationen und die Organisations- und Aktionsbedingungen der Internationalen Situationistischen Tendenz und andere Schriften, Hamburg: Nautilus, 1980, 87 pp. (German)
    • Rapporto sulla creazione delle situazioni, Turin: El paso, 1990, 22 pp. (Italian)
    • Ékthesi perí tis kataskevís katastáseon [Έκθεση περί της κατασκευής καταστάσεων], trans. Νίκος Β. Αλεξίου, ed. Νίκος Κούρκουλος, Athens: Typos (Τύπος), 1998, 94 pp. [8] (Greek)
  • with Asger Jorn, Mémoires, Paris: Internationale Situationniste, Dec 1958, [64] pp; 2nd ed., Copenhagen, 1959; repr., Jean-Jacques Pauvert aux Belles Lettres, 1993.
    • Mémoires, trans. Ian Thompson, 2015. Facsimile trans. (English)
  • Contre le cinéma, intro. Asger Jorn, Aarhus: Institut scandinave de vandalisme comparé, 1964, 87 pp. [11]
    • Enántia ston kinimatográfo [Ενάντια στον κινηματογράφο], ed. Asger Jorn, trans. Μ. Τ., Acne (Άκμων), 1977, 101 pp.
    • Gegen den Film, trans. Pierre Gallissaires and Hanna Mittelstädt, Hamburg: Nautilus, 1978, 135 pp. (German)
    • "Eiga ni hantaishite", in Debord, Eiga ni hantaishite. Dubōru eiga sakuhin zenshū [映画に反対して : ドゥボール映画作品全集], 2 vols., trans. Makoto Kinoshita (木下誠), Tokyo: Gendai shichō shinsha (現代新聞新社), 1999, 217+262 pp. (Japanese)
  • La Société du Spectacle, Paris: Buchet-Chastel, 14 Nov 1967, 175 pp; repr., Paris: Champ Libre, 29 Sep 1971; 3rd ed., Paris: Gallimard, 21 Sep 1992, 184 pp; repr., Paris: Gallimard, 23 Jan 1996. (French)
    • La società dello spettacolo, Bari: De Donato, 1968, 174 pp. (Italian)
    • Society of the Spectacle, trans. Fredy Perlman and Jon Supak, Madison, WI: Radical America, and Detroit, MI: Black & Red, 1970. (English)
    • Proletariatet som subjekt och som representation, Stockholm, 1970, 48 pp. Trans. of chapter 4. (Swedish)
    • Die Gesellschaft des Spektakels, trans. Projektgruppe Gegengesellschaft, Düsseldorf: Projektgruppe Gegengesellschaft, 1971, 167 pp; repr., Vienna: Edition Revolutionsbräuhof, 1996, 90 pp. (German)
    • Skuespilsamfundet, trans. Ole Klitgaard, Rhodos, 1972, 171 pp. (Danish)
    • "La sociedad del espectaculo", trans. Jorge Diamant, in Debord, La sociedad del espectaculo, y otros textos situacionistas, Buenos Aires: Ediciones de la Flor, 1974. (Spanish)
    • La sociedad del espectáculo, trans. Fernando Casado, Madrid: Castellote, 1976, 153 pp. (Spanish)
    • De spektakelmaatschappij, trans. Jaap Kloosterman and René van de Kraats, Baarn: Het Wereldvenster, 1976, 139 pp; new ed., Amsterdam: De Dolle Hond, 2001, xxviii+145 pp. (Dutch)
    • Hē koinōnia tou theamatos [Η Κοινωνία του Θεάματος], trans. Panos Tsachageas (Πάνος Τσαχαγέας) and Nikos B. Alexiou (Νίκος Β. Αλεξίου), Athens: Typos (Τύπος), 1977, 160 pp. [13] (Greek)
    • Die Gesellschaft des Spektakels, trans. Jean-Jacques Raspaud, Hamburg: Nautilus, 1978, 121 pp, HTML; repr. as "Die Gesellschaft des Spektakels", in Debord, Die Gesellschaft des Spektakels. Kommentare zur Gesellschaft des Spektakels, Berlin: Tiamat, 1996; 2nd ed., 2013. [14] (German)
    • La società dello spettacolo, trans. Paolo Salvadori, Firenze: Vallecchi, 1979, 165 pp; repr. as "La società dello spettacolo", in Debord, La società dello spettacolo. Commentari sulla società dello spettacolo, note Giorgio Agamben, Milan: SugarCo, 1990; repr., intro. Carlo Freccero and Daniela Strumia, Milan: Baldini & Castoldi, 2001, 254 pp, HTML. (Italian)
    • Hē koinōnia tou theamatos [Η Κοινωνία του Θεάματος], trans. Vasilis Tomanas (Βασίλης Τομανάς), Thessaloniki, 1986, 159 pp. [15] (Greek)
    • La società dello spettacolo, pref. Franco Berardi, Bologna: Agalev, 1990, 125 pp. (Italian)
    • Mujtamaʻ al-furjah: al-insān al-muʻj̄aṣir fı̄ mujtamaʻ al-istiʻrāḍ, trans. Aḥmad Ḥassān, Cairo: Dār Sharqı̄yāt, 1994, 97 pp; new ed. as Mujtamaʻ al-iʻtirāḍ maʻ al-taʻlīqāt ʻalayhi [مجتمع الاعتراض مع التعليقات عليه], Cairo: Dār Sharqīyāt lil-Nashr wa-al-Tawzīʻ, 2000, 162 pp. (Arabic)
    • Society of the Spectacle, trans. Donald Nicholson-Smith, New York: Zone Books, 1994, 154 pp. [16] (English)
    • La sociedad del espectáculo, ed. & intro. Christian Ferrer, trans. Fidel Alegre, Buenos Aires: La Marca, 1995, 211 pp; 2nd ed., 2008; 3rd ed., 2018, 184 pp. [17] [18] (Spanish)
    • La sociedad del espectáculo, trans. Rodrigo Vicuña Navarro, Santiago de Chile: Naufragio, 1995, 131 pp. [19] [20] (Spanish)
    • Gösteri toplumu ve yorumlar, trans. Ayşen Ekmekçi and Okşan Taşkent, Istanbul: Ayrıntı, 1996, 254 pp. (Turkish)
    • Sŭp'ekt'ak'ŭl ŭi sahoe [스펙타클의사회], trans. Kyŏn-suk Yi, Seoul: Hyŏnsil Munhwa Yŏn'gu, 1996, 198 pp. (Korean)
    • "A Sociedade do espetáculo", in Debord, A Sociedade do espetáculo. Comentários sobre a sociedade do espetáculo, trans. Estela dos Santos Abreu, Rio de Janeiro: Contraponto, 1997. [21] (Brazilian Portuguese)
    • Społeczeństwo spektaklu, trans. & afterw. Anka Ptaszkowska, Gdańsk: Słowo/Obraz Terytoria, 1998, 126 pp. (Polish)
    • La sociedad del espectáculo, intro., trans. & notes José Luis Pardo, Valencia: Pre-textos, 1999, 176 pp. [22] (Spanish)
    • "Societatea spectacolului", in Debord, Societatea spectacolului. Comentarii la societatea spectacolului, trans. & notes Ciprian Mihali and Radu Stoenescu, pref. Radu Stoenescu, Cluj-Napoca: Casa Cărţii de Ştiinţă, 1998; repr., Bucharest: Est, 2001. (Romanian)
    • "Družba spektakla", trans. Meta Štular, in Debord, Družba spektakla. Komentarji k Družbi spektakla. Panegirik: prvi del, Ljubljana: ŠOU-Študentska založba, 1999. (Slovenian)
    • Obshestvo spektaliya [Общество спектакля], trans. S. Ofertas and M. Yakubovich, ed. B. Skuratov, afterw. A. Kefal, Moscow: Golos (Логос), 2000, 184 pp. (Russian)
    • Hē koinōnia tou theamatos [Η Κοινωνία του Θεάματος], trans. Sylvia (Σύλβια), Athens: International Library (Διεθνής Βιβλιοθήκη), 2000, 170 pp. [23] (Greek)
    • Ḥevrat ha-raʼaṿah, trans. Dafnah Raz, Tel Aviv: Bavel, 762 [2001]. (Hebrew)
    • Society of the Spectacle, trans. Ken Knabb, London: Rebel Press, 2005, 119 pp; new ed., annot., Berkeley, CA: Bureau of Public Secrets, 2014, vi+150 pp. (English)
    • La società dello spettacolo, intro. & ed. Pasquale Stanziale, Bolsena, VT: Massari, 2002, 191 pp. (Italian)
    • La sociedad del espectacul, 2002. (Spanish)
    • Skådespelssamhället, trans. Bengt Ericson, forew. Olov Hyllienmark, Göteborg: Daidalos, 2002, 159 pp. (Swedish)
    • Supekutakuru no shakai [スペクタクルの社会], trans. Makoto Kinoshita (木下誠), Tokyo: Chikuma gakugei bunko (竹間学芸文庫), 2003, 282 pp. (Japanese)
    • Društvo spektakla, trans. Aleksa Golijanin, anarhija/blok 45, 2003; Anarhistička biblioteka, 2012. (Serbian)
    • A sociedade do espectáculo, Lisbon: Antipáticas, 2005, 157 pp. (Portuguese)
    • Spektaakkelin yhteiskunta, intro. Jussi Vähämäki, trans. Tommi Uschanov, Helsinki: Summa, 2005, 191 pp. (Finnish)
    • Jing guan she hui [景观社会], trans. Wang Zhaofeng, Nanjing: Nanjing da xue chu ban she, 2006, [44]+211 pp. (Chinese)
    • Spektaklio visuomenė, trans. Dainius Gintalas, Kaunas: Radikaliai kitos knygos, 2006, 189 pp. (Lithuanian)
    • Spektákulum társadalma, trans. Miklós Erhardt, Budapest: Balassi, 2006, 158 pp. (Hungarian)
    • "Społeczeństwo spektaklu", in Debord, Społeczeństwo spektaklu oraz Rozważania o społeczeństwie spektaklu, trans., intro. & comm. Mateusz Kwaterko, Warsaw: Państwowy Instytut Wydawniczy, 2006. [24] (Polish)
    • Společnost spektáklu, trans. Josef Fulka and Pavel Siostrzonek, Prague: Intu, 2007, ix+157 pp. (Czech)
    • La sociedad del espectáculo, trans. Colectivo Maldeojo, Sevilla: Doble J, 2009, xxii+149 pp. [25] (Spanish)
    • Societatea spectacolului, trans. Cristina Săvoiu, Bucharest: RAO, 2011, 153 pp. (Romanian)
    • Obshestvo spektaliya [Общество спектакля], intro. Aleksei Lapshin, trans. Anton Urinovsky, Moscow: Opustoshitel (Опустошитель), 2011, 180 pp. [26] (Russian)
    • "De spektakelmaatschappij", in Debord, De spektakelmaatschappij & Commentaar op de spektakelmaatschappij, trans. Rokus Hofstede, Utrecht: IJzer, 2014. [27] (Dutch)
    • Hē koinōnia tou theamatos [Η Κοινωνία του Θεάματος], trans. Giorgos-Ikaros Bampasakis (Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης), Athens: Metaichmio (Μεταίχμιο), 2016, 204 pp. [28] (Greek)
  • with Gianfranco Sanguinetti, La veritable scission dans l'internationale, Paris: Champ Libre, 1972, 147 pp; exp.ed., Paris: Fayard, 1998, 175 pp. [29]
    • Die wirkliche Spaltung in der Internationalen, trans. Projektgruppe Gegengesellschaft Düsseldorf, Düsseldorf: Projektgruppe Gegengesellschaft, 1973, 161 pp. (German)
    • The Veritable Split in the International [Public Circular of the Situationist International], London: B.M. Piranha, 1974, 125 pp; 2nd ed., London: Chronos, 1985, 125 pp; 3rd ed. as The Veritable Split in the International: Theses on the Situationist International and Its Time, London: Chronos, 1990, 138 pp; repr., trans. John McHale, Pluto Press, 2003, viii+184 pp. (English)
    • Internazionale situazionista: la vera scissione, Rome: Manifestolibri, 1999, 148 pp. (Italian)
  • Oeuvres cinématographiques complètes 1952-1978, Paris: Champ Libre, Nov 1978, 287 pp; new ed., Paris: Gallimard, 1994, 282+[26] pp.
    • Opere cinematografiche complete, 1952-1978, trans. Paolo Salvadori, Rome: Arcana, 1980, 321 pp. (Italian)
    • Society of the Spectacle and Other Films, trans. Richard Parry, et al., London: Rebel Press, 1992, 136 pp. Trans. of film scripts. (English)
    • "Dubōru eiga sakuhin zenshū", in Debord, Eiga ni hantaishite. Dubōru eiga sakuhin zenshū [映画に反対して : ドゥボール映画作品全集], 2 vols., trans. Makoto Kinoshita (木下誠), Tokyo: Gendai shichō shinsha (現代新聞新社), 1999, 217+262 pp. (Japanese)
    • Complete Cinematic Works: Scripts, Stills, Documents, trans. & ed. Ken Knabb, Oakland, CA: AK Press, 2003, xi+258 pp. (English)
    • Opere cinematografiche, intro. Enrico Ghezzi, trans. Fabrizio Ascari, Milan: Bompiani, 2004, xix+315 pp. (Italian)
    • Dzieła filmowe, trans., intro. & comm. Mateusz Kwaterko, Kraków: Korporacja Ha!art, 2007, 221 pp. [30] (Polish)
    • Za i protiv kinematografa: teoriya, kritika, stsenarii [За и против кинематографа: Теория, критика, сценарии], ed. & comm. S. Mikhaylenko, Moscow: Hylaea (Гилея), 2015, 340 pp. [31] (Russian)
    • Das filmische Gesamtwerk, ed. & trans. Werner Rappl, Vienna: Austrian Film Museum, 2019, 400 pp. (German)
  • Préface à la quatrième édition italienne de "La société du spectacle", Paris: Champ libre, Feb 1979, 40 pp; repr. in Debord, Commentaires sur la société du spectacle, suivi de Préface à la quatrième édition italienne de 'La Société du Spectacle', Paris: Gallimard, 1992; repr., 1996. Written in Jan 1979. [32] (French)
    • "Prefazione alla quarta edizione italiana", in Debord, La società dello spettacolo, trans. Paolo Salvadori, Firenze: Vallecchi, 1979. (Italian)
    • Preface to the fourth Italian edition of "The Society of the Spectacle", trans. Michel Prigent and Lucy Forsyth, London: Chronos Publications, 1979, 24 pp. (English)
    • "Predisloviye k chetvertomu italyanskomu izdaniyu" [Предисловие к четвертому итальянскому изданию], in Debord, Obshestvo spektaliya [Общество спектакля], trans. S. Ofertas and M. Yakubovich, ed. B. Skuratov, afterw. A. Kefal, Moscow: Golos (Логос), 2000, pp 9-22. (Russian)
    • Voorwoord bij de vierde Italiaanse editie van "La société du spectacle", Amsterdam: De Lantaarn, 1983, 19 pp; repr. in De spektakelmaatschappij, Amsterdam: De Dolle Hond, 2001. (Dutch)
    • "Vorwort zur vierten italienischen Ausgabe von Die Gesellschaft des Spektakels", in Debord, In girum imus nocte et consumimur igni im Anh.: Vorw. zur 4. ital. Ausg. von "Die Gesellschaft des Spektakels". Wir irren des Nachts im Kreis umher und werden vom Feuer verzehrt, Berlin: Tiamat, 1985; repr. in Debord, Die Gesellschaft des Spektakels. Kommentare zur Gesellschaft des Spektakels, Berlin: Tiamat, 1996; 2nd ed., 2013. (German)
    • "Prefácio à 4a edição italiana de A sociedade do espetáculo", in Debord, A Sociedade do espetáculo. Comentários sobre a sociedade do espetáculo, trans. Estela dos Santos Abreu, Rio de Janeiro: Contraponto, 1997, pp 143-164. [33] (Brazilian Portuguese)
  • Coordination des groupes autonomes d'Espagne, Appels de la prison de Ségovie, Paris: Champ Libre, Dec 1980, 111 pp. Written by Coordination des groupes autonomes d'Espagne: Ejército Revolucionario de Ayuda a los Trabajadores (1977-1980; Guy Debord and Miquel Amoros).
    • Grupos Autonomos, Aufrufe aus dem Gefängnis von Segovia, Nürnberg: Tiamat, 1981. (German)
  • Considérations sur l'assassinat de Gérard Lebovici, Paris: Lebovici, Feb 1985, 116 pp; repr., Paris: Gallimard, 1993, 96 pp. [34]
    • Paratiríseis gia tin dolofonía tou Zerár Lempovisí [Παρατηρήσεις για την δολοφονία του Ζεράρ Λεμποβισί], trans. Βασίλης Τομανάς, Nisides (Νησίδες), 1996, 58 pp. [35] (Greek)
    • Considerations on the Assassination of Gérard Lebovici, trans. & intro. Robert Greene, Los Angeles: TamTam Books, 2001, ix+81 pp. (English)
    • Consideraciones sobre el asesinato de Gérad Lebovici, trans. Luis Andrés Bredlow, Barcelona: Anagrama, 2001, 113 pp. [36] (Spanish)
  • with Alice Becker-Ho, Le Jeu de la guerre: relevé des positions successives de toutes les forces au cours d'une partie, Paris: Lebovici, Feb 1987, 168 pp; new ed., corr. & exp., Paris: Gallimard, 2006, 176 pp. [37] [38]
  • Commentaires sur la société du spectacle, Paris: Lebovici, May 1988; new ed. as Commentaires sur la société du spectacle, suivi de Préface à la quatrième édition italienne de 'La Société du Spectacle', Paris: Gallimard, 1992; repr., 1996. [39]
    • Scholia panō stēn koinōnia tou theamatos [Σχόλια πάνω στην κοινωνία του θεάματος], trans. Panos Tsachageas (Πάνος Τσαχαγέας), Athens: Typos (Τύπος), 1988, 80 pp. [40] (Greek)
    • Comments on the Society of the Spectacle, trans. Malcolm Imrie, London: Verso, 1990, 94 pp. (English)
    • Comentarios sobre la sociedad del espectáculo, trans. Carme López and J. R. Capella, Barcelona: Anagrama, 1990, 109 pp. (Spanish)
    • "Commentari sulla società dello spettacolo", trans. Fabio Vasarri, in Debord, La società dello spettacolo. Commentari sulla società dello spettacolo, note Giorgio Agamben, Milan: SugarCo, 1990; repr., intro. Carlo Freccero and Daniela Strumia, Milan: Baldini & Castoldi, 2001, 254 pp, HTML. (Italian)
    • "Kommentare zur Gesellschaft des Spektakels", trans. Wolfgang Kukulies, in Debord, Die Gesellschaft des Spektakels. Kommentare zur Gesellschaft des Spektakels, Berlin: Tiamat, 1996; 2nd ed., 2013. (German)
    • "Comentários sobre a sociedade do espetáculo", in Debord, A Sociedade do espetáculo. Comentários sobre a sociedade do espetáculo, trans. Estela dos Santos Abreu, Rio de Janeiro: Contraponto, 1997, pp 165ff. [41] (Brazilian Portuguese)
    • "Komentarji k Družbi spektakla", trans. Tanja Lesničar Pučko, in Debord, Družba spektakla. Komentarji k Družbi spektakla. Panegirik: prvi del, Ljubljana: ŠOU-Študentska založba, 1999. (Slovenian)
    • Comentarios sobre la sociedad del espectáculo, trans. Luis A Bredlow, Barcelona: Anagrama, 1999, 135 pp; 3rd ed. as Comentarios sobre la sociedad del espectáculo; seguido de prólogo a la cuarta edición italiana de La sociedad del espectáculo, 2003, 135 pp. [42] (Spanish)
    • "Kommentariy k Obshchestvu spektaklya" [Комментарий к Обществу спектакля], in Debord, Obshestvo spektaliya [Общество спектакля], trans. S. Ofertas and M. Yakubovich, ed. B. Skuratov, afterw. A. Kefal, Moscow: Golos (Логос), 2000, pp 115-174. (Russian)
    • "Comentarii la societatea spectacolului", in Debord, Societatea spectacolului. Comentarii la societatea spectacolului, trans. & notes Ciprian Mihali and Radu Stoenescu, pref. Radu Stoenescu, Cluj-Napoca: Casa Cărţii de Ştiinţă, 1998; repr., Bucharest: Est, 2001. (Romanian)
    • Supekutakuru no shakai ni tsuite no chūkai [スペクタクルの社会についての注解], trans. Makoto Kinoshita (木下誠), Tokyo: Gendai shichō shinsha (現代新聞新社), 2000, 204 pp. (Japanese)
    • "Rozważania o społeczeństwie spektaklu", in Debord, Społeczeństwo spektaklu oraz Rozważania o społeczeństwie spektaklu, trans., intro. & comm. Mateusz Kwaterko, Warsaw: Państwowy Instytut Wydawniczy, 2006. [43] (Polish)
    • Kommentárok A spektákulum társadalmához, trans. Miklós Erhardt, Budapest: Trafó, 2008, 99 pp. (Hungarian)
    • Comments on the society of the Spectacle, London: Verso, 2011. (English)
    • Comentarii asupra societăţii spectacolului, trans. Cristina Săvoiu, Bucharest: RAO, 2011, 121 pp. (Romanian)
    • "Commentaar op de spektakelmaatschappij", in Debord, De spektakelmaatschappij & Commentaar op de spektakelmaatschappij, trans. Rokus Hofstede, Utrecht: IJzer, 2014. [44] (Dutch)
  • Panégyrique, tome premier, Paris: Lebovici, 1989; repr., Paris: Gallimard, 1993, 88 pp. [45]
    • Panegyric, trans. James Brook, London: Verso, 1991, 175 pp; repr. in Debord, Panegyric. Volumes 1 & 2, London: Verso, 2002. (English)
    • Panigyrikós [Πανηγυρικός], trans. Κώστας Οικονόμου, eds. Πάνος Τσαχαγέας and Νίκος Β. Αλεξίου, Athens: Typos (Τύπος), 1995, 80 pp. [46] (French)
    • Panegírico, trans. Júlio Henriques, Lisbon: Antígona, 1995, 80 pp. [47] (Portuguese)
    • Panegirico, tomo primo, trans. Paolo Salvadori, Rome: Castelvecchi, 1996, 60 pp; repr. as "Panegirico, tomo primo", in Debord, Panegirico, Rome: Castelvecchi, 2005. (Italian)
    • Panegyrikus, trans. Wolfram Bayer, Berlin: Tiamat, 1997, 95 pp. (German)
    • Panegírico: tomo primero, trans. & ed. Tomás González López and Amador Fernández-Savater, Madrid: Acuarela, 1999, 55 pp. (Spanish)
    • "Panegirik: prvi del", trans. Tanja Lesničar Pučko, in Debord, Družba spektakla. Komentarji k Družbi spektakla. Panegirik: prvi del, Ljubljana: ŠOU-Študentska založba, 1999. (Slovenian)
    • Panegírico, trans. Edison Cardoni, São Paulo: Conrad, 2002, 77 pp. (Brazilian Portuguese)
    • "Panegírico: tomo primero", in Debord, Panegírico: tomo primero y segundo, forew. Greil Marcus, Madrid: Machado, 2009. (Spanish)
  • In girum imus nocte et consumimur igni, Paris: Lebovici, 1990; new ed. as In girum imus nocte et consumimur igni, suivi, d' Ordures et décombres, Paris: Gallimard, 1999, 160 pp. [48]
    • In girum imus nocte et consumimur igni, London: Pelagian, 1991, 76+[12] pp. (English)
    • In girum imus nocte et consummur igni, trans. Ανδρέας Βαρίκας, Gavriilides (Γαβριηλίδης), 1995, 108 pp. [49] (Greek)
    • In girum imus nocte et consumimur igni, trans. Donata Feroldi, Milan: Mondadori, 1998, 82 pp. (Italian)
    • In girum imus nocte et consumimur igni: damos vueltas en la noche y somos devorados por el fuego, Valencia: Al Margen, 1999, 47 pp. (Spanish)
    • In girum imus nocte et consumimur igni: seguido de basura y escombros, trans. Luis Andrés Bredlow, Barcelona: Anagrama, 2000, 169 pp. Critical edition. [50] (Spanish)
    • In girum imus nocte et consumimur igni im Anh.: Vorw. zur 4. ital. Ausg. von "Die Gesellschaft des Spektakels". Wir irren des Nachts im Kreis umher und werden vom Feuer verzehrt, Berlin: Tiamat, 1985, 137 pp. (German)
  • "Cette mauvaise réputation...", Paris: Gallimard, Nov 1993, 136 pp. [51]
    • Esa mala fama, trans. Federico Corriente, Logroño: Pepitas de Calabaza, 2011, 110 pp. (Spanish)
    • Questa cattiva reputazione, trans. Monica Rapetti, Milan: Postmedia Books, 2014, 78 pp. (Italian)
  • Des contrats, Cognac: Le Temps qu'il fait, Feb 1995, 72 pp.
  • Panégyrique, tome second, Paris: Fayard, 1997, 118 pp. [52]
    • "Panegyric, Volume 2", trans. John McHale, in Debord, Panegyric. Volumes 1 & 2, London: Verso, 2002. (English)
    • "Panegirico, tomo secondo", trans. Michele Bertolini, in Debord, Panegirico, Rome: Castelvecchi, 2005. (Italian)
    • "Panegírico: tomo segundo", in Debord, Panegírico: tomo primero y segundo, forew. Greil Marcus, Madrid: Machado, 2009. (Spanish)
  • La planète malade, Paris: Gallimard, 2004, 96 pp. [53]
    • El planeta enfermo, trans. Luis Andrés Bredlow, Barcelona: Anagrama, 2006, 89 pp. [54] (Spanish)
    • Il Pianeta malato, seguito da L'Ammazzafame, Turin: Nautilus, 2005, 27 pp. [55] (Italian)
    • Il pianeta malato, trans. Edoardo Acotto, Rome: Nottetempo, 2007, 61 pp. (Italian)
    • A Sick Planet, trans. Donald Nicholson-Smith, London: Seagull, 2008, 94 pp. (English)
  • Oeuvres, ed. Jean-Louis Rançon, pref. Vincent Kaufmann, Paris: Gallimard, 2006, 1996 pp. [56]
  • Enregistrements magnétiques, 1952-1961, ed. Jean-Louis Rançon, Paris: Gallimard, 2010, 117 pp.
  • Lire Debord, avec des notes inédites de Guy Debord, eds. Laurence Le Bras and Emmanuel Guy, Paris: Échappée, 2016, 437 pp.
  • Situatsionisty i novyye formy deystviya v politike i iskusstve: stat'i i deklaratsii 1952–1985 [Ситуационисты и новые формы действия в политике и искусстве: Статьи и декларации 1952–1985], ed. & comm. S. Mikhaylenko, trans. S. Mikhaylenko and T. Petukhova, Hylaea (Гилея), 2018, 388 pp. Selected texts. [57] (Russian)

Sound recordings

Translator

  • Censor (Gianfranco Sanguinetti), Véridique rapport sur les dernières chances de sauver le capitalisme en Italie, Paris: Champ Libre, 1976.
  • with Alice Becker-Ho, Un "Incontrôlé" de la Colonne de Fer, Protestation devant les libertaires du présent et du futur sur les capitulations de 1937, Paris: Champ Libre, 1979, 64 pp. [58]
  • Jorge Manrique, Stances sur la mort de son père, Paris: Champ Libre, 1980; repr., Paris: Le Temps qu'il fait, 1996. Poetry.

Correspondence

  • Correspondance, volume 1, juin 1957 - août 1960, Paris: Fayard, 1999, 381 pp. [59]
    • Correspondence: The Foundation of the Situationist International (June 1957-August 1960), intro. McKenzie Wark, trans. Stuart Kendall and John McHale, Los Angeles: Semiotext(e), 2008, 397 pp. [60]. Reviews: Kinkle (Hist Mat), Jean Marie Apostolidès (TDR). (English)
  • Correspondance, volume 2, septembre 1960 - décembre 1964, Paris: Fayard, 2001, 320 pp. [61]
  • Correspondance, volume 3, janvier 1965 - décembre 1968, Paris: Fayard, 2003, 312 pp. [62]
  • Correspondance, volume 4, janvier 1969 - décembre 1972, Paris: Fayard, 2004, 624 pp. [63]
  • Le marquis de Sade a des yeux de fille, Paris: Fayard, 2004, 184 pp. Correspondence between Debord, Hervé Falcou and Ivan Chtcheglov in the early 1950s. [64]
  • Correspondance, volume 5, janvier 1973 - décembre 1978, Paris: Fayard, 2005, 504 pp. [65]
  • Correspondance, volume 6, janvier 1979 - décembre 1987, Paris: Fayard, 2007, 496 pp. [66]
  • Correspondance, volume 7, janvier 1988 - novembre 1994, Paris: Fayard, 2008, 480 pp. [67]
  • Correspondance, volume 0, septembre 1951 - juillet 1957, Paris: Fayard, 2010, 400 pp. [68]
  • Ausgewählte Briefe, 1957-1994, trans. Bernadette Grubner, Roman Kuhn, Birgit Lulay, and Christoph Plutte, Berlin: Tiamat, 2011, 334 pp. [69] (German)
  • Lettres à Marcel Mariën [Oct 1954-Jul 1957], Toulon: La Nerthe, 2015, 160 pp.
  • Lettres a Gil J Wolman 1952-1956, Paris: Edition privée hors commerce, 2017, 97 pp. [70]

Literature

See also literature on Lettrism, the Lettrist International and the Situationist International.

  • Thomas Y. Levin, "Dismantling the Spectacle: The Cinema of Guy Debord", in On the Passage of a Few People through a Rather Brief Moment in Time: The Situationist International, 1957-1972, ed. Elisabeth Sussman, MIT Press, and Boston: ICA, 1991, pp 72-123. (English)
  • Anselm Jappe, Debord, Pescara: Tracce, 1993, 249 pp; new ed. as Guy Debord, Rome: Manifestolibri, 1999, 210 pp. Biography. Excerpt. (Italian)
    • Guy Debord, trans. Claude Galli, Marseille: Via Valeriano, 1995, 251 pp; new ed., corr., Paris: Denoël, 2001, 226 pp. (French)
    • Guy Debord, trans. Luis A. Bredlow, Barcelona: Anagrama, 1998, 197 pp. (Spanish)
    • Guy Debord, trans. Donald Nicholson-Smith, forew. T.J. Clark, afterw. Anselm Jappe, University of California Press, 1999, xvii+188 pp. (English)
    • Guy Debord, trans. Iraci D. Poleti, Petropolis: Vozes, 1999. (Brazilian Portuguese)
    • Guy Debord, trans. Iraci D. Poleti and Carla da Silva Pereira, Lisbon: Antígona, 2008, 219 pp. [71] (Portuguese)
  • Cécile Guilbert, Pour Guy Debord, Paris: Gallimard, 1996, 115 pp. (French)
  • Jean-Marie Apostolidès, Les tombeaux de Guy Debord, précédé de Portrait de Guy-Ernest en jeune libertin, Paris: Exils, 1999, 161 pp. Biography. (French)
    • The Tombs of Guy Debord, trans. Laure Katsaros and Rene Kooiker, Massachusetts Review, 2018. [72] (English)
  • Christophe Bourseiller, Vie et mort de Guy Debord, 1931-1994, Paris: Plon, 1999, 461 pp; new ed., exp., Paris: Pocket, 2016, 587 pp. Biography. (French)
  • SubStance 90: "Guy Debord", 1999. [73] (English)
  • Vincent Kaufmann, Guy Debord: la révolution au service de la poésie, Paris: Fayard, 2001, 418 pp. Intellectual biography. [74] (French)
    • Guy Debord. Die Revolution im Dienste der Poesie, trans. Wolfgang Kukulies, Berlin: Bittermann, 2004, 370 pp. (German)
    • Guy Debord: Revolution in the Service of Poetry, trans. Robert Bononno, University of Minnesota Press, 2006, xix+345+[16] pp. (English)
  • Andrew Hussey, The Game of War: The Life and Death of Guy Debord, London: Cape, 2001, x+420 pp; repr., London: Pimlico, 2002. Biography. (English)
    • Guy Debord: la société du spectacle et son héritage punk, trans. Marguerite Baux and Lucie Delplanque, pref. Will Self, Paris: Globe, 2014, 540 pp. (French)
  • Guy Debord: (contro) il cinema, eds. Enrico Ghezzi and Roberto Turigliatto, Milan: Il Castoro, and Venice: La Biennale di Venezia, 2001, 206 pp. Catalogue. (Italian)
  • Toulouse-la-Rose, Pour en finir, avec Guy Debord, Mons: Talus d’approche, 2004, 82 pp. [75] (French)
  • Mathurin Maugarlonne [François George], À la rencontre des disparus, Grasset, 2004. [76] (French)
  • Olivier Assayas, Une adolescence dans l’après-Mai. Lettre à Alice Debord, Paris: Cahiers du cinéma, 2005. [77] (French)
    • A Post-May Adolescence: Letter to Alice Debord and Two Essays on Guy Debord, trans. & notes Adrian Martin und Rachel Zerner, intro. Adrian Martin, Vienna: Austrian Film Museum, 2012, 102 pp. [78] (English)
  • Andy Merrifield, Guy Debord, Reaktion Books, 2005. (English)
    • Gi Debor [Ги Дебор], Moscow: Ad Marginem (Ад Маргинем), 2015, 192 pp. (Russian)
  • Guy Claude Marie, Guy Debord, de son cinéma en son art et son temps, Vrin, 2010, 224 pp. Review: Chapouillié (Entrelacs). (French)
  • Richard Gilman-Opalsky, Spectacular Capitalism: Guy Debord and the Practice of Radical Philosophy, Minor Compositions, 2011, 133 pp. [79] (English)
  • Guy Debord. Un art de la guerre, eds. Laurence Le Bras and Emmanuel Guy, Paris: BnF, 2013, 224 pp. Catalogue. [80] (French)
  • Pino Bertelli, Guy Debord, un filosofo sovversivo: per una critica radicale della civiltà dello spettacolo e la rivolta della gioia dell'Internazionale situazionista, Milan: Mimesis, 2015, 268 pp. (Italian)
  • Aragorn Moser, Cathy Levine, John Moore, Saul Newman, Debord, Ressentiment, and Revolutionary Anarchism, 2017, 46 pp. [82] (English)
  • Tom Bunyard, Debord, Time and Spectacle: Hegelian Marxism and Situationist Theory, Leiden and Boston: Brill, 2018, 430 pp. Review: Russell (Radical Phil). (English)
  • Scott Mackenzie, The Cinema, too, Must be Destroyed: The Films of Guy Debord, Manchester: Manchester University Press, forthcoming. (English)

Exhibitions

Links